2018. 1. 16. 15:32ㆍ영어/기타영어
We begin with the unrelenting and deeply unpleasant cold as the clock ticks down to 2018, the thermometer is tickling down as well.
Tonight, more than 200 million Americans dealing with an Arctic blast.
Winter weather alerts from the Rockies to New England, even into the deep south.
Snow and ice making for dangerous travel.
Trucks and cars skidding off the road here in Michigan, 40 vehicles in all.
And look at the map, the wind chills could be at their worst just as the New Year arrives.
11 in Dallas, minus five in Times Square.
Kicking us off tonight, ABC's Eva Pilgrim with America on ice.
그칠 줄 모르는 불길한 추위 소식으로 시작하겠습니다. 시계바늘이 2018년을 향하고 있는 현재 온도계의 수치 역시 아래를 향하고 있습니다.
오늘밤, 2억이 넘는 미국인들이 북극풍과 싸우고 있습니다. 로키산맥에서 뉴 잉글랜드, 심지어 남부지방까지 강추위 경보가 발동했습니다.
눈과 얼음때문에 이동에 어려움을 겪고 있습니다. 미시간에선 트럭과 승용차를 포함한 40대의 차량이 도로 바깥으로 미끄러져 나갔습니다.
지도를 보시면, 새해가 밝는 날 칼바람이 가장 심해질 수 있음을 알 수 있습니다. 댈러스는 영하11도 타임스퀘어는 영하 5도.
오늘의 첫 소식으로 ABC 에바 필그림이 얼어붙은 미국 소식을 전합니다.
deal with
1(특정 주제를) 다루다.
2(문제등을) 처리하다.
3어려운 상황이나 좋지 않은 경험을 이겨내다.
본문에선 3번의 뜻으로 쓰임.
또한 완전한 문장이 되기 위해서는, 200 million Americans ARE dealing with~로 동사 are가 들어가야 하는데요. 뉴스 같은 경우에 초반에 뉴스 관련 소개를 하는 장면에서는 동사 없이 말하는 경우도 있음.
blast
강한바람/폭발
ex) She seems to be dealing with her mother's death well.
그녀는 엄마의 죽음을 잘 견디는 것처럼 보여.
ex) The wind's icy blast hit my face.
얼음장 같은 바람이 내 얼굴을 후려쳤다.
Kicking us off tonight
오늘 첫 소식으로
kick off
~을 시작하다.
축구를 좋아하시는 분들은 '킥오프'라는 표현을 많이 들어봤을 것, 경기가 시작될 때 킥오프라고 함. 비격식 표현으로 어떤 일을 시작하다 또는 시작되다라는 뜻이 있음.
본문에서는 오늘밤 우리를 시작해주는 정도가 되니, 첫소식을 전하겠다는 의미로 의역됨.
ex) Let's kick off the new year with a big party!
새해를 큰 파티와 함께 시작합니다!
ex) He kicked off his career as a trainer in 2017.
그는 트레이너로서의 경력을 2017년부터 쌓았다.
Record cold temperature sweeping the country tonight, bringing freezing end to 2017.
"Yup, it's cold for sure."
"It's bitter cold."
Wind chill alert to this hour from Colorado to Maine, fresh on the heels of a frigid Christmas week for the east.
"And I was really, really cold. I could see my breath."
오늘밤 기록적인 추위가 전국을 휩쓸어 얼어버린 2017년의 끝을 선사합니다.
"네, 엄청 추워요."
"매섭게 춥네요:
이시간 콜로라도에서 메인까지 한풍경보가 발동해, 동부에선 매섭게 추운 크리스마스 주를 보내게 되실 겁니다.
"정말 추웠어요 제 입김을 볼 수 있었어요."
The bitter blast now fatal, at least, two dead of hypothermia.
Wind chills below zero all afternoon in Chicago and feeling like the teens here in New York.
"It doesn't take much when the temperatures are this cold to make the roads freeze."
On top of those dangerously low temperatures, snow in Buffalo, where they should be used to this.
"This is something else I haven't seen this in a long time."
Erie, Pennsylvania, seeing a half foot of snow overnight, their weekly total now topping six feet.
Icy condition making travel treacherous in Iowa.
이제 매서운 바람은 치명적인 수준입니다. 적어도 두명이 저체온증으로 사망했습니다.
추운 바람에 시카고는 오후 내내 영하를 유지했고, 뉴욕의 이 십대들도 비슷한 실정입니다.
"이런 추위엔 도로가 금방 얼어버립니다."
위험하게 낮은 온도에 더불어, 버팔로에선 놀랄만한 양의 눈이 내렸습니다.
"이건 보통 일이 아니에요. 오랫동안 이런 건 본 적이 없어요."
펜실바니아 에리에선 밤새 15 cm의 눈이 내려 한 주간 180 cm가 내렸습니다.
아이오와엔 빙판이 이동을 어렵게 합니다.
This is something else.
이건 보통 일이 아니에요.
something else
훨씬 더 대단한 것/사람
1직역하면 다른 어떤 것임, 다른 것들과 비교하여 더 대단하다는 걸 지칭할 때 쓰는 표현임
2본문에서는 지금 눈 오는 상황이 평소에 내리는 것과 완전히 다르다. 즉 훨씬 더 많이 내린다는 말을 조금 부정적인 태도로 말하고 있음
ex) Steve is something else. He's already outperformed everyone in the sales team.
스티브는 대단해, 그는 이미 다른 영업팀원들을 뛰어넘는 결과를 냈어.
ex) The magic show was something else. I had never seen anything like that before today.
그 마술쇼는 정말 대단했어. 난 오늘 이전에 이런걸 본 적이 없어.
"There's a big truck pile here - woah! Woah! Right in front us."
And Causing this 40-car pile up in Michigan. A car slipping and sliding in Illinois. In Indiana, one killed in head-on crash.
This trooper responding to four crashes in under an hour.
"It's pretty hectic out here. The roads are pretty slick. There's a slush all over the place."
And Eva Pilgrim join us live from a very cold Central Park, tonight. Eva this weather is about to get even worse?"
"Oh, yeah, Dan, It is brutally cold right now. And for most of us, It is going to get even colder.
Expect a number of record lows to be shattered on New Year's Day"
"트럭이 충돌했어요, 으악! 바로 앞이에요."
미시간에선 차량 40대가 충돌했습니다. 일리노이에선 차량이 여기저기 미끄러집니다. 인디애나에선 정면충돌로 한명이 사망했습니다.
이 경찰관은 한시간 동안 4곳의 사고현장을 수습하고 있습니다.
"정신없어요. 도로는 미끄럽고 온통 슬러쉬로 가득해요"
에바 필그림이 오늘밤 매우 추운 센트럴파크에서 생중계를 전해줍니다. 에바 추위가 더 심해질 거라고요?
"네 댄 현재 끔찍하게 추워요. 그리고 대부분 주에선 더 추워질 거에요. 새해엔 최저기온 갱신을 기대하세요"
It's pretty hectic out here.
이곳은 정신 없어요.
hectic
정신 없는
쉴 새 없이 정신없는 상황들로 가득찬 상태를 의미합니다. 본문으로 볼때 하루종일 눈 내리고, 처리할 사고는 4건이나 되고, 도로상황은 미끄러우니 그럴만함.
ex) It's been a really hectic week because of the festival.
축제때문에 정말 정신없는 한 주였어요.
ex) My work schedule is pretty hectic, but I try to enjoy it.
내 업무스케쥴이 꽤 정신없지만, 즐길려고 노력합니다.
unrelenting [|ʌnrɪ|lentɪŋ]
1. 끊임없는, 수그러들 줄 모르는 2. (사람이) 가차없는
frigid [|frɪdƷɪd]
1. 불감증의 2. 몹시 추운 3. 냉랭한
hypothermia [|haɪpə|θɜ:rmiə] [|haɪpə|θɜ:miə]
저체온증
treacherous [|tretʃərəs]
1. 기만적인, 신뢰할 수 없는 2. (특히 겉보기와 달리) 위험한
pile [paɪl]
1. (위로 차곡차곡) 포개 놓은 것, 더미 2. (둥그렇게 수북이 쌓여 있는) 무더기
여기서는 ... <자동차가> 다중 충돌하다 ((up))
a head-on crash 듣기 정면충돌 사고.
hectic [|hektɪk]
정신없이 바쁜, 빡빡한
slick [slɪk]
1. (겉만) 번드르르한 2. (진실성은 없어 보이면서) 구변 좋은, 말을 번지르르하게 하는
여기서 쓰이는 뜻은...미끄러운, 매끈거리는
The roads were slick with rain. 도로는 빗물로 미끄러웠다.
shatter [|ʃӕtə(r)
1. 산산이 부서지다, 산산조각 나다; 산산이 부수다. 산산조각 내다
'영어 > 기타영어' 카테고리의 다른 글
Utub에서 본 English 익히기. (0) | 2019.04.27 |
---|---|
Bitcoin made simple. (0) | 2018.01.17 |
The surprising Origins of Dippin' Dots (0) | 2018.01.15 |
Angelina Jolie Full Speech at The Hollywood Reporter's Women in Entertainment 2017 (0) | 2018.01.13 |
Some of the most memorable moments in U.N. history (0) | 2018.01.11 |